Sanskrit Spoken Class-4

  1. वह जाता है – He goes – सः गच्छति ।
  2. वह स्कूल नहीं जाता है – He does not go the school – सः पाठशालाम् न गच्छति ।
  3. क्या वह घर जाता है – Does he go to the home – किम् सः गृहम् गच्छति?
  4. वह खाना कब खाता है – When does he eat food – सः भोजनं कदा खादति?
  5. वह पुस्तक क्यों नहीं पढ़ता है – Why he does not read book – सः पुस्तकं किं न पठति? / सः पुस्तकं किमर्थं न पठति?
  6. वह वहाँ कैसे जाता है – How does he go there – सः तत्र कथं गच्छति?
  7. वह दोपहर में आराम करता है – He does rest in the afternoon – सः मध्याह्ने विश्रामं करोति।
  8. वह हमेशा कक्षा में प्रथम आता है – He always comes first in the class – सः सदा कक्षायाम् प्रथमं आगच्छति।
  9. वह सुबह टहलने जाता है –He goes for a walk in the morning – सः प्रातः विहारम् गच्छति / सः प्रातः विहर्तुम् गच्छति ।
  10. वह सदा शाम को खेलने क्यों जाता है – Why does he always go to play in the evening – सः सदा सायंकाले क्रीडितुं किमर्थं गच्छति।
  11. वह हमेशा स्कूल जल्दी जाता है – He always goes to school early – सः सदा विद्यालयं शीघ्रं गच्छति।
  12. वह शाम को खेलने क्यों नहीं आता है – Why he does not come to play in the evening – सः सायंकाले क्रीडितुं किमर्थं न आगच्छति ?
  13. वह वहाँ कब जाता है –When does he go there – सः तत्र कदा गच्छति?
  14. वह प्रतिदिन सुबह स्नान करता है – He takes bath daily in the morning – सः प्रतिदिनम् प्रातः स्नानम् करोति ।
  15. वह बाजार जाकर सब्जी खरीदकर क्यों नहीं लाता है – Why does he not go to the market and buy vegetables –सः विपणिं गत्वा शाकम् क्रय कृत्वा किमर्थं न आनयति?
  16. वह कब बाजार जाता है और मिठाई लेकर आता है–  When does he go the market and brings sweets – सः कदा विपणिं गच्छति मिष्ठान्नं च आनयति?
  17. वह फिल्म देखकर हंसता है –  He laughs while watching the film – सः चलचित्रं दृष्ट्वा हसति।
  18. वह कहता है कि वह घर से गेंद लेकर आता है –He says that he brings the ball from home – सः वदति यत् सः गृहात् गोलकं आनयति।
  19. वह मंदिर जाता है– He goes to the temple – सः मन्दिरम् गच्छति।
  20. वह मंदिर में प्रार्थना करता है – He prays in the temple – सः मन्दिरे प्रार्थयति / सः मंदिरे प्रार्थनाम करोति।

भगवद गीता श्लोक नंबर –4:

अत्र शूरा महेष्वासा भीमार्जुनसमा युधि ।
युयुधानो विराटश्च द्रुपदश्च महारथः ।।

Let’s break it down:

अत्र = यहाँ = Here । शूराः = शूर वीर = Brave Warrior । महेष्वासा = महत + इष्वासा = महान धनुर्धर = Great Archer । भीमार्जुनसमा = भीमः + अर्जुनः + समाः = भीम अर्जुन के समान = Like Bhim and Arjun । युधि = युद्ध में= In battle । युयुधानो विराटश्च द्रुपदश्च = युयुधानः + विराटः + च + द्रुपदः + च = युयुधान और विराट तथा द्रुपद = Yuyudhan, Virat and Drupad । महारथः = महान योद्धा = Great Warrior।

Meaning of the Shloka:

यहाँ युद्ध में भीम और अर्जुन के समान शूरवीर और महान धनुर्धर हैं –

युयुधान, विराट और द्रुपद जैसे महारथी।


Here, in the battle, there are brave warriors and great archers like Bhima and Arjuna –

Mighty warriors such as Yuyudhana, Virata, and Drupada.

यह श्लोक गद्य रूप में इस प्रकार लिखा जा सकता है । This shloka can be written in prose form as follows –

अत्र युद्धे भीम अर्जुनसमा शूरवीराः महान धनुर्धराः, यथा युयुधान, विराटश्च द्रुपदश्च महारथाः।

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *